RoboCop (2014) - José Padilha
Moderators: waltsouza, mansildv
Re: Robocop (2010) - Darren Aronofsky
Ok, agora perdi-me por completo...Argaroth01 wrote:Present day Los Angeles, 20 years after the termination of the Robocop program, the city decides to reinstate the program.
Se é no 'present day' como pode ser 20 anos depois? Já que o primeiro filme já se localizava no futuro (não muito distante é certo)...?

E LA? Não foi em Detroit que o programa foi adotado?

De certo que será um reboot, tal como o Superman Returns, Batman e 007, teremos de ignorar os filmes anteriores...
Re: Robocop (2010) - Darren Aronofsky
Erhmmmm "present day" em relação ao tempo ficcional do filme. É o mesmo que veres no início de Blade Runner Los Angeles 2019. E o programa começou em Detroit o que não significa que não possa ser continuado por outros distritos/munícipios. Got it?Shivers wrote:Ok, agora perdi-me por completo...Argaroth01 wrote:Present day Los Angeles, 20 years after the termination of the Robocop program, the city decides to reinstate the program.
Se é no 'present day' como pode ser 20 anos depois? Já que o primeiro filme já se localizava no futuro (não muito distante é certo)...?![]()
E LA? Não foi em Detroit que o programa foi adotado?![]()
(...)

-
- Fanático
- Posts: 917
- Joined: November 29th, 2007, 4:04 pm
Re: Robocop (2010) - Darren Aronofsky
É o bom dos filmes passados em Present Day.
Daqui a 20 anos continuarão a passar-se em present day. E daqui a 100 anos também..
tas a ver.. tão sempre actuais, passam-se sempre no agora

Daqui a 20 anos continuarão a passar-se em present day. E daqui a 100 anos também..
tas a ver.. tão sempre actuais, passam-se sempre no agora

Re: Robocop (2010) - Darren Aronofsky
Tá explicado. Vamos ter o Arnold Xuxanegra no filme. Como governador, será ele quem irá reactivar o programa e no final do filme é ele o herói!.Thanatos wrote:
E o programa começou em Detroit o que não significa que não possa ser continuado por outros distritos/munícipios. Got it?

-
- DVD Maníaco
- Posts: 2879
- Joined: November 10th, 2003, 8:54 pm
- Location: Lisboa, Portugal
- Contact:
Re: Robocop (2010) - Darren Aronofsky
Arnold XuxanegraPJGS wrote:Tá explicado. Vamos ter o Arnold Xuxanegra no filme. Como governador, será ele quem irá reactivar o programa e no final do filme é ele o herói!.Thanatos wrote:
E o programa começou em Detroit o que não significa que não possa ser continuado por outros distritos/munícipios. Got it?

Close your eyes, look into the dream
Winds of change will winds of fortune bring
[VENDO] DVD's e Boxsets
Winds of change will winds of fortune bring
[VENDO] DVD's e Boxsets
Re: Robocop (2010) - Darren Aronofsky
Desenterro o tópico , porque a MGM continua interessada em fazer o remake e parece que o escolhido é o José Padilha.
EXCLUSIVE: MGM is negotiating with Brazilian director Jose Padilha to direct Robocop, the remake of the futuristic 1987 film originally helmed by Paul Verhoeven. The original was about a cop who was near death and was drafted to become a powerful cyborg cop, until suppressed memories of his past life come back to haunt him. Peter Weller played the character in the original him in the original and the 1990 sequel.
Reconstituted under Gary Barber and Roger Birnbaum, MGM has targeted Robocop as its first major franchise play, and they worked hard to find a filmmaker who could play on a global field. They were impressed by Padilha's track record with taut crime dramas Elite Squad and a sequel that came out in 2010. Those films were Portuguese language and didn't play huge in the U.S. But Elite Squad 2: The Enemy Within grossed over $60 million in Brazil alone last year, surpassing Avatar, Shrek Forever and Alice in Wonderland in Padilha's home country. The original won a Golden Bear at the 2007 Berlinale. Once Padilha is aboard, they will set a writer who'll work under the director's supervision.
The Robocop remake once had Black Swan helmer Darren Aronofsky developing it to direct before MGM halted progress on all of its pictures while trying to fix its finances. Aronofsky moved over to direct Fox's Wolverine sequel with Hugh Jackman. MGM emerged from Chapter 11 and converted its crushing debt of $4.25 billion into equity. The studio is moving forward with James Bond--Deadline broke the story that it's headed for distribution by Sony, with Javier Bardem in talks to play the Bond villain opposite Daniel Craig for director Sam Mendes.
Padilha also directed the documentary Bus 174, about what happened on June 12, 2000 when a bus was taken hostage by armed young men. It played out all day on the Brazilian TV networks and ended horribly. Padilha is repped by CAA.
" Listen, you fuckers, you screwheads. Here is a man who would not take it anymore. A man who stood up against the scum, the cunts, the dogs, the filth, the shit. Here is a man who stood up." Travis Bickle in Taxi Driver
Robocop feito por Jose Padilla
Depois de Fernando Meireles (Cidade de Deus) é vez agora de Jose Padilla (Tropa de Elite) filmar em Hollywood:
4
MAR/11
0
Studio MGM, after losing Darren Aronofsky at the post of director to remake of "Robocop", doesn’t throw a venture to restart the legendary film by Paul Verhoeven. Now the producers are in talks with director of novels "Tropa de Elite". Jose Padilla for his first feature film has won the Golden Bear at Berlin Film Festival.
The protagonist of the original "Robocop" is the cop Alex Murphy, which was killed, but returned to life as an invincible cyborg, who single-handedly fights crime. But gradually, the memory returns to him, after which he is configured not only to administer justice, but revenge on his murderers.
The film of Verhoeven has two remakes, but the main hero from original movie Peter Weller was involved only in the sequel, which is filmed by Irvin Kershner.
To remake of "Robocop" in 2008 was attributed Darren Aronofsky. But due to financial troubles the project stalled as long as the director of "The Wrestler" is not knocked out of it to do a sequel to "Wolverine". Franchise for MGM about RoboCop is now one of the most important.
Producers Gary Barber and Roger Bernbaum have spent a lot of effort to find a suitable candidate for the director's chair. Padilla has impressed them with his crime drama. If the first movie "Tropa de Elite" has gold Berlinale award, the second one, shown out of competition this year, collected at home in Brazil $ 60 million, exceeding the charges of "Avatar," "Shrek forever" and "Alice in Wonderland."
As soon as Jose Padilla agrees to assume responsibility for remake of "Robocop", the producers will find a writer who will work under the guidance of director.
4
MAR/11
0
Studio MGM, after losing Darren Aronofsky at the post of director to remake of "Robocop", doesn’t throw a venture to restart the legendary film by Paul Verhoeven. Now the producers are in talks with director of novels "Tropa de Elite". Jose Padilla for his first feature film has won the Golden Bear at Berlin Film Festival.
The protagonist of the original "Robocop" is the cop Alex Murphy, which was killed, but returned to life as an invincible cyborg, who single-handedly fights crime. But gradually, the memory returns to him, after which he is configured not only to administer justice, but revenge on his murderers.
The film of Verhoeven has two remakes, but the main hero from original movie Peter Weller was involved only in the sequel, which is filmed by Irvin Kershner.
To remake of "Robocop" in 2008 was attributed Darren Aronofsky. But due to financial troubles the project stalled as long as the director of "The Wrestler" is not knocked out of it to do a sequel to "Wolverine". Franchise for MGM about RoboCop is now one of the most important.
Producers Gary Barber and Roger Bernbaum have spent a lot of effort to find a suitable candidate for the director's chair. Padilla has impressed them with his crime drama. If the first movie "Tropa de Elite" has gold Berlinale award, the second one, shown out of competition this year, collected at home in Brazil $ 60 million, exceeding the charges of "Avatar," "Shrek forever" and "Alice in Wonderland."
As soon as Jose Padilla agrees to assume responsibility for remake of "Robocop", the producers will find a writer who will work under the guidance of director.
Re: Robocop feito por Jose Padilla
Qualquer semelhança entre a palavra tradução e o texto acima assassinado não passa de uma mera figura de estilo (e das más).lud81 wrote:Esse texto é uma tradução para inglês do Google Translator?

«The most interesting characters are the ones who lie to themselves.» - Paul Schrader, acerca de Travis Bickle.
«One is starved for Technicolor up there.» - Conductor 71 in A Matter of Life and Death
Câmara Subjectiva
«One is starved for Technicolor up there.» - Conductor 71 in A Matter of Life and Death
Câmara Subjectiva
Re: Robocop feito por Jose Padilla
Isso está subentendido quando se menciona Google Translator na mesma frase. 

Re: Robocop feito por Jose Padilla
Realmente só consigo ler o texto acima imaginando um sotaque russo... 

-----------------------
Annina: Monsieur Rick, what kind of a man is Captain Renault?
Rick: Oh, he's just like any other man, only more so.
Annina: Monsieur Rick, what kind of a man is Captain Renault?
Rick: Oh, he's just like any other man, only more so.
Re: Robocop feito por Jose Padilla
A parte de que gosto mais é esta:
"But due to financial troubles the project stalled as long as the director of "The Wrestler" is not knocked out of it to do a sequel to "Wolverine""
--
Elfaria, onde desencantaste isto? É que não é só a tradução, é a "novidade" da notícia, que já tem quase um ano em cima - não tarda e já não é o Padilha a realizar.
"But due to financial troubles the project stalled as long as the director of "The Wrestler" is not knocked out of it to do a sequel to "Wolverine""

--
Elfaria, onde desencantaste isto? É que não é só a tradução, é a "novidade" da notícia, que já tem quase um ano em cima - não tarda e já não é o Padilha a realizar.

«The most interesting characters are the ones who lie to themselves.» - Paul Schrader, acerca de Travis Bickle.
«One is starved for Technicolor up there.» - Conductor 71 in A Matter of Life and Death
Câmara Subjectiva
«One is starved for Technicolor up there.» - Conductor 71 in A Matter of Life and Death
Câmara Subjectiva
Re: Robocop feito por Jose Padilla
É pá foi aquiTrinityA wrote:Elfaria, onde desencantaste isto? É que não é só a tradução, é a "novidade" da notícia, que já tem quase um ano em cima - não tarda e já não é o Padilha a realizar.
http://www.torrentreactor.net/articles/ ... e-robocop/
Vocês também tem a mania que são todos uns Shakespeares. Fonix para mim é novidade pois cá na minha aldeia nem clube de vídeo há

Re: Robocop feito por Jose Padilla
Eheheh, não te chateies, olha que imaginar um russo a ler o texto deu-me muito gozo.
PS: não fui eu que escrevi o que me citaste, foi o Sam.
PS: não fui eu que escrevi o que me citaste, foi o Sam.
-----------------------
Annina: Monsieur Rick, what kind of a man is Captain Renault?
Rick: Oh, he's just like any other man, only more so.
Annina: Monsieur Rick, what kind of a man is Captain Renault?
Rick: Oh, he's just like any other man, only more so.
Re: Robocop feito por Jose Padilla
Elfaria, não tem nada a ver com isso: há uma data assinalada na notícia, quer no site em questão, quer no trecho que colocaste aí. Diz Mar/11. Foi desatenção tua e não Shakespeareanismo meu.elfaria wrote:Vocês também tem a mania que são todos uns Shakespeares. Fonix para mim é novidade pois cá na minha aldeia nem clube de vídeo há

Já agora, aquilo no site deve funcionar como um agregador de notícias que de alguma forma faz uma tradução manhosa no processo. Todas as outras entradas no local estão de igual forma "maradas".
«The most interesting characters are the ones who lie to themselves.» - Paul Schrader, acerca de Travis Bickle.
«One is starved for Technicolor up there.» - Conductor 71 in A Matter of Life and Death
Câmara Subjectiva
«One is starved for Technicolor up there.» - Conductor 71 in A Matter of Life and Death
Câmara Subjectiva