Pulp Fiction - 2.35:1 ou 1.85:1?
Moderator: Pedro Pereira de Carvalho
- Green_Lion
- Fanático
- Posts: 822
- Joined: February 4th, 2003, 10:54 pm
- Location: Ponta Delgada
Pulp Fiction - 2.35:1 ou 1.85:1?
Comprei a edição nacional com DTS numa promoção por 14.99€, agora acontece que na capa diz 2.35:1 mas o filme está em 1.85:1 e nota-se perfeitamente que a imagem tá retalhada.
A começar pelo genérico o próprio nome do filme aparece cortado, depois durante o filme há uma cena em que Travolta e S.L.Jackson estão à espera de um elevador e ficam fora do enquadramento, também enquanto Travolta está-se a injectar a imagem fica desenquadrada e quando travolta e Uma Thurman estão no carro e ela desenha um rectângulo imaginário e o lado esquerdo do dito rectângulo não aparece na imagem, isto já para não falar de outras situações.
Isto aconteceu só nesta edição da promoção ou é geral (nacional e internacional)?
Ricardo Caiado, 19 anos, Ponta Delgada
A começar pelo genérico o próprio nome do filme aparece cortado, depois durante o filme há uma cena em que Travolta e S.L.Jackson estão à espera de um elevador e ficam fora do enquadramento, também enquanto Travolta está-se a injectar a imagem fica desenquadrada e quando travolta e Uma Thurman estão no carro e ela desenha um rectângulo imaginário e o lado esquerdo do dito rectângulo não aparece na imagem, isto já para não falar de outras situações.
Isto aconteceu só nesta edição da promoção ou é geral (nacional e internacional)?
Ricardo Caiado, 19 anos, Ponta Delgada
Tenho a edição nacional da LNK (que comprei há um ano na FNAC por €10 - os tipos devem-se ter enganado de certeza [:)]) e posso garantir que é 2.35:1, que é o <i>aspect ratio</i> correcto do filme. Não sei porque é que a edição com DTS há-de ser diferente, mas destas distribuidoras nacionais já se espera tudo.
<i>C'est pas la chute qu'importe -- c'est l'atterrissage</i>
<i>C'est pas la chute qu'importe -- c'est l'atterrissage</i>
- Green_Lion
- Fanático
- Posts: 822
- Joined: February 4th, 2003, 10:54 pm
- Location: Ponta Delgada
Realmente é estranho, mas relendo o teu post com mais atenção fico a pensar se o teu leitor e/ou TV não estarão a descodificar erradamente o DVD. É que referes que o próprio título está cortado e isto é algo que nunca acontece, mesmo nas versões Pan&Scan. Aliás, nos EUA, as normas dos sindicatos de actores e realizadores prevêem que os créditos têm sempre que aparecer na íntegra em todas as edições do filme, seja qual for o formato. Por isso é que às vezes vemos na televisão filmes em que os créditos iniciais aparecem em letterbox e quando estes acabam, o filme passa a 4:3 (o que é algo que me irrita profundamente, mas isso ja é outra história [:)]).
<i>C'est pas la chute qu'importe -- c'est l'atterrissage</i>
<i>C'est pas la chute qu'importe -- c'est l'atterrissage</i>
O filme é 2.35:1.
Agora, pelo que tu contas, eu ACHO que pode ser da configuração do teu leitor... Os leitores têm 3 opções de video: 16:9, 4:3 Letterbox e 4:3 Pan & Scan. Eu já tentei fazer o Pan & Sacn em muitos filmes (só por gozo) e o único disco meu que dá para fazer tal coisa é o Pulp Fiction. Fica em 1.85:1 mas sempre centrado o que causa a uma situção igual à que descreves. Em todos os outros discos, quer o leitor esteja em 4:3 Letterbox ou 4:3 Pan &Scan o filme fica sempre bem, ie, o Pan & Scan não funciona. Só funciona com o Pulp Fiction.
Por isso, vai ao menu do leitor e mete ou em 16:9 (caso tenhas uma tv 16:9) ou em 4:3 Letterbox (caso tenhas uma tv 4:3).
Se isso não resolver, é porque é do disco mesmo que está em 1.85:1.
PS - já agora, eu tenho a versão antiga, da LNK
_________________________________________________________________________________________________________________
Ludovic Mestre
"Now men came bearing raiment of war from the king's hoard, and they arrayed Aragorn and Legolas in shining mail. Helms too they chose, and round shields: their bosses were overlaid with gold and set with gems, green and red and white. Gandalf took no armor; and Gimli needed no coat of rings, even if one had been found to match his stature, for there was no hauberk in the hoards of Edoras of better make than his short corslet forged beneath the Montains of the North. But he chose a cap of iron and leather that fitted well upon his round head; and a small shield he also took. It bore the running horse, white upon green, that was the emblem of the House of Eorl."
J. R. R. Tolkien, The Lord of the Rings, Book III, Chapter VI
Agora, pelo que tu contas, eu ACHO que pode ser da configuração do teu leitor... Os leitores têm 3 opções de video: 16:9, 4:3 Letterbox e 4:3 Pan & Scan. Eu já tentei fazer o Pan & Sacn em muitos filmes (só por gozo) e o único disco meu que dá para fazer tal coisa é o Pulp Fiction. Fica em 1.85:1 mas sempre centrado o que causa a uma situção igual à que descreves. Em todos os outros discos, quer o leitor esteja em 4:3 Letterbox ou 4:3 Pan &Scan o filme fica sempre bem, ie, o Pan & Scan não funciona. Só funciona com o Pulp Fiction.
Por isso, vai ao menu do leitor e mete ou em 16:9 (caso tenhas uma tv 16:9) ou em 4:3 Letterbox (caso tenhas uma tv 4:3).
Se isso não resolver, é porque é do disco mesmo que está em 1.85:1.
PS - já agora, eu tenho a versão antiga, da LNK
_________________________________________________________________________________________________________________
Ludovic Mestre
"Now men came bearing raiment of war from the king's hoard, and they arrayed Aragorn and Legolas in shining mail. Helms too they chose, and round shields: their bosses were overlaid with gold and set with gems, green and red and white. Gandalf took no armor; and Gimli needed no coat of rings, even if one had been found to match his stature, for there was no hauberk in the hoards of Edoras of better make than his short corslet forged beneath the Montains of the North. But he chose a cap of iron and leather that fitted well upon his round head; and a small shield he also took. It bore the running horse, white upon green, that was the emblem of the House of Eorl."
J. R. R. Tolkien, The Lord of the Rings, Book III, Chapter VI
- Green_Lion
- Fanático
- Posts: 822
- Joined: February 4th, 2003, 10:54 pm
- Location: Ponta Delgada
Sim, a primeira coisa que fiz foi confirmar se estavam em letterbox (tentei em dois leitores de mesa, samsung e lg) e realmente estavam, mas agora por acaso agora experimentei na PS2 (também letterbox) e já deu em 2.35:1.
Portanto deve ser alguma incompatibilidade com os meus leitores de mesa, já que tanto em letterbox como em pan & scan fica sempre em 1.85:1. Apenas na playstation 2 fica correcto em letterbox e fica cortado em pan & scan, como é normal.
Por acaso já é o 2º filme que isto me acontece, aconteceu-me também no Austin Powers 1. Mas como comprei num jornal não achei assim tão estranho a falta de qualidade. Pena foi na altura não ter tentado também na PS2.
De qualquer maneira, obrigado!
Ricardo Caiado, 19 anos, Ponta Delgada
Portanto deve ser alguma incompatibilidade com os meus leitores de mesa, já que tanto em letterbox como em pan & scan fica sempre em 1.85:1. Apenas na playstation 2 fica correcto em letterbox e fica cortado em pan & scan, como é normal.
Por acaso já é o 2º filme que isto me acontece, aconteceu-me também no Austin Powers 1. Mas como comprei num jornal não achei assim tão estranho a falta de qualidade. Pena foi na altura não ter tentado também na PS2.
De qualquer maneira, obrigado!
Ricardo Caiado, 19 anos, Ponta Delgada
<blockquote id="quote"><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica" id="quote">quote:<hr height="1" noshade id="quote"><i>Originally posted by Green_Lion</i>
<br />Sim, a primeira coisa que fiz foi confirmar se estavam em letterbox (tentei em dois leitores de mesa, samsung e lg) e realmente estavam, mas agora por acaso agora experimentei na PS2 (também letterbox) e já deu em 2.35:1.
Portanto deve ser alguma incompatibilidade com os meus leitores de mesa, já que tanto em letterbox como em pan & scan fica sempre em 1.85:1. Apenas na playstation 2 fica correcto em letterbox e fica cortado em pan & scan, como é normal.
Por acaso já é o 2º filme que isto me acontece, aconteceu-me também no Austin Powers 1. Mas como comprei num jornal não achei assim tão estranho a falta de qualidade. Pena foi na altura não ter tentado também na PS2.
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote"> olha eu fui testar isso agora(pulp fiction) a um mustek que tenho e acontece-me tambem esse problema , o mesmo se passa para alguns outros dvds vindos de jornais que provavelmente sao incompativeis com o meu mustek exemplo tambem o austin powers 1 e o bom rebelde , só pode ser incompatibilidade uma vez que na tb na minha ps2 da e tb dá no meu dvd da sala...
" Listen, you fuckers, you screwheads. Here is a man who would not take it anymore. A man who stood up against the scum, the cunts, the dogs, the filth, the shit. Here is a man who stood up." by Robert De Niro in Taxi Driver
<br />Sim, a primeira coisa que fiz foi confirmar se estavam em letterbox (tentei em dois leitores de mesa, samsung e lg) e realmente estavam, mas agora por acaso agora experimentei na PS2 (também letterbox) e já deu em 2.35:1.
Portanto deve ser alguma incompatibilidade com os meus leitores de mesa, já que tanto em letterbox como em pan & scan fica sempre em 1.85:1. Apenas na playstation 2 fica correcto em letterbox e fica cortado em pan & scan, como é normal.
Por acaso já é o 2º filme que isto me acontece, aconteceu-me também no Austin Powers 1. Mas como comprei num jornal não achei assim tão estranho a falta de qualidade. Pena foi na altura não ter tentado também na PS2.
<hr height="1" noshade id="quote"></blockquote id="quote"></font id="quote"> olha eu fui testar isso agora(pulp fiction) a um mustek que tenho e acontece-me tambem esse problema , o mesmo se passa para alguns outros dvds vindos de jornais que provavelmente sao incompativeis com o meu mustek exemplo tambem o austin powers 1 e o bom rebelde , só pode ser incompatibilidade uma vez que na tb na minha ps2 da e tb dá no meu dvd da sala...
" Listen, you fuckers, you screwheads. Here is a man who would not take it anymore. A man who stood up against the scum, the cunts, the dogs, the filth, the shit. Here is a man who stood up." by Robert De Niro in Taxi Driver
um pouco off-topic ... mas eu queria comprar este filme. Nenhuma dessa edições é a de 2 discos? Falam aí de várias ediçoes mas eu so conheço a que está na fnac (por 22€) que tem uma capa um pouco 'antiquada'...errr...dá para ver que ja foi editada há muito tempo. Aconselham-me alguma dessas versoes em particular?
muito obrigado
muito obrigado
- Green_Lion
- Fanático
- Posts: 822
- Joined: February 4th, 2003, 10:54 pm
- Location: Ponta Delgada
No meu tb acontece a msm coisa, o filme é apresentado em 1.85:1 e qd mudo para pan & scan fica exactamente na mesma. Deve ser imcompatibilidades com o meu samsung. A minha edição é aquela que saiu no DN.
Mr. Pink: I tagged a couple of cops. Did you kill anybody?
Mr. White: A few cops.
Mr. Pink: No real people?
Mr. White: Just cops.
Mr. Pink: I tagged a couple of cops. Did you kill anybody?
Mr. White: A few cops.
Mr. Pink: No real people?
Mr. White: Just cops.